Category Archives: Monuments to Film Artists

Leonid Gaidai statue, Moscow

Click on photos to enlarge.

dsc07760

I must say this is the first time I have posted a work of Zurab Tsereteli in this space. I’m not a fan. Everybody in Moscow knows him for several reasons, few of which work in his favor. He has long been the main art consultant for Moscow, overseeing the erection of numerous tasteless monuments created by himself and his cronies. He created the monstrous (in all senses of the word) sculpture of Peter the Great that looms uglily (you think that’s not a word? go see what I’m talking about…) over the Moscow River and the New Tretyakov Gallery. The legend on that is that Tsereteli wanted to give the statue to St. Petersburg and they refused it. Several sources even tell us that he planned on making it a statue of Christopher Columbus and giving it to the U.S., but the Americans – that time at least – couldn’t be duped.
Enough of that, however, my real topic today is film director Leonid Gaidai.
Leonid Gaidai (1923-1993) had one of the great runs of success in Soviet film. From 1965 to 1973 he unveiled five consecutive hit comedies that were not just hit comedies. They were films that mythologized the comic characters of Soviet history for all times. They are films that everyone knows and loves even today because they all run frequently on Russian television. Their scripts are adapted for theater and played on stage. Their characters are beloved figures – the actors who played them are national heroes. The words they spoke are often quoted, the predicaments they got into are familiar and referred to often.
The string began with Operation Y and Other Adventures of Shurik (1965). It continued with The Prisoner Girl of the Caucasus, or, The New Adventures of Shurik (1966), The Diamond Arm (1968), The Twelve Chairs (1971), and Ivan Vasilyevich Changes his Profession (1973). The Twelve Chairs was based on the popular comic novel by Ilf and Petrov, while Ivan Vasilyevich was based on Mikhail Bulgakov’s play Ivan Vasilyevich. Gaidai was always a member of the team that wrote the screenplays.
Gaidai had a special love and appreciation of actors. He was a star-maker, and he was quite loyal to the actors who enjoyed success with him. His Russian Wikipedia article has an entire section devoted to actors and the lists there are quite impressive. Numerous actors worked with him on eight, nine or 10 films. Many of them, huge stars, owe their popularity specifically to their work with Gaidai.
The actor who played Shurik, Alexander Demyanenko (1937-1999) worked in an enormous number of films, at least 110, but throughout his career he was known to the public as “Shurik.” So important was “Shurik” to Gaidai, and Gadai to Shurik, and so popular was the figure of “Shurik,” Tsereteli gave his sculpture of Gaidai some of the same features as his beloved character. So, when you look over these images of Gaidai, you also see more than a little of Shurik. It was a rare clever stroke for Tsereteli, who is better at being obvious with overkill than subtle with humor.

dsc07756dsc07758dsc07762

Gaidai was born in a small town in the Far East, moving with his family later to Irkutsk. During the war Moscow’s Satire Theater was evacuated to Irkutsk where it continued performing new and old shows until the war ended. The young Gaidai worked as a stagehand for awhile at the Irkutsk Drama Theater, apparently handling many of the Satire Theater shows. Perhaps it’s a little romantic to think so, but one wants to think that the exposure to Moscow’s best satire (this was one of the capital’s most popular theaters at that time) had an effect on the young future film director. After the war, during which he was seriously injured, stepping on a mine, he attended and graduated from the Irkutsk Theater Institute in 1947. He studied film directing at the State Film Institute in Moscow from 1949 to 1955. That year he was hired as a staff director at Mosfilm. His first film, The Long Journey, co-directed with Valentin Nevzorov, was released in 1956. It was based on a story by Vladimir Korolenko and told the tragic tale of young love in Siberia. His second film, The Groom from the Other World (1958), was a satire of Soviet bureaucracy and caused the director enormous troubles. The authorities found this film so offensive that they cut half of it out before allowing it to be released. In the process, the film was downgraded from a feature film comedy to a short. In an effort to help the young Gaidai rehabilitate himself in the eyes of the authorities, Mosfilm’s general director Ivan Pyryev essentially forced Gaidai to take on a patriotic topicĀ for his third film, Thrice Resurrected. Although it was scripted by the highly regarded playwright and songwriter Alexander Galich, Gaidai never warmed to this work. A few more years of floundering found him making a couple more short films until he hit his stride with Operation Y and Other Adventures of Shurik. Over his career Gaidai made 15 features and three shorts.
The statue that you see here is one of three made by Tsereteli for the foyer in Eldar Ryazanov’s Eldar Film Club, located at 105 Leninsky Prospect. The other two are of Ryazanov and still another great Soviet film director Georgy Danelia. More about them another time.

dsc07755dsc07754dsc07757

Lyubov Orlova statue, Zvenigorod

 

DSC06402

My wife and I happened to drive through Zvenigorod a few weeks ago, and who should I see when we stopped to make a left turn, but Lyubov Orlova. I’m probably the last person – in Russia, at least – who did not now that the popular actress, the Soviet Union’s first sex symbol, was born in Zvenigorod, a sleepy little town due west of Moscow. The statue is relatively new – it was unveiled September 10, 2016. To be entirely honest, I can’t say I’m much of a fan. Sculptor Alexander Rozhnikov seems to have conjured all the kitsch he could muster. It doesn’t help that the square on which the statue is located is terribly nondescript. Bits and pieces of Zvenigorod have the feel of a cozy old Russian town, but not the area that is dominated by the Lyubov Orlova Cultural Center. That building – the creme colored structure behind the statue – is as faceless as everything else on this block. As for the statue, it shows Orlova in a “typical” glamour shot – one hand behind the back of her head, the other saucily planted on her left hip. Presumably the image is inspired by Orlova’s performance in her first major film – Jolly Fellows (1934). In any case, in that film she wore a similar top hat with a feather on the left-hand side, as you see in the photos of the sculpture here. I have to take issue with my old friend Nonna Golikova, Orlova’s great-niece, who said at the unveiling that the dress made of film reels “is a very precise metaphor, wonderful!” I’m more inclined to say that the dress flowing down into rolls of film is about as cliched as one could get. As for Orlova’s face, is it generic or is it completely lacking in character? Sorry folks, I just can’t get behind this one at all.
Having said that, I have to admit it was a thrill to run across something like this in a small Russian town. The Orlova Cultural Center tells us that this is the first and the only statue honoring Orlova in Russia.
Orlova was born on the summer estate belonging to her mother Yevgenia Sukhotina in Zvenigorod in 1902 – February 11 according to the Grigorian calendar, January 29 by the Julian calendar, which was in effect in Russia at that time. Both her mother and her father Pyotr Orlov were from noble families. They were sufficiently well-known and well-placed in society that Fyodor Chaliapin was a frequent family guest in Zvenigorod when Orlova was a girl. According to legend, she once performed in a children’s production at Chaliapin’s home in Moscow, making an indelible impression on the great singer. Here is the account of that great event from the Lyubov Orlova website.
At his Moscow home on Novinsky Boulevard Fyodor Ivanovich Chaliapin often organized holidays for children. Sometimes they staged children’s plays. Lyubochka Orlova participated in one of these productions, the musical fairy tale Mushroom Trouble. She was then no more than six years old. The performance was carefully prepared, rehearsals were conducted, the little performers were outfitted in fine costumes. The production was prepared by two directors: Chaliapin’s wife Ilya Ilyaevna and Alexander Adashev, an actor of the Moscow Art Theater. Lyubochka performed the role of the Turnip, and her singing and dancing charmed the audience. Following the performance, Chaliapin picked the girl up in her magnificent pink dress and shouted: ‘This girl will be a famous actress!“‘

DSC06474DSC06476DSC06477DSC06408

Be that as it may, Orlova’s parents were not convinced that their daughter’s future lay in acting, and they sent her to the Moscow Conservatory in 1919 where she studied piano for three years. She did not complete her education there, however. Some sources say that her musical ear was damaged due to an illness and she could not continue, while others suggest that the hard times hitting Russia in 1922 forced her to go out into the world and earn a living. She did, however, switch over to what we now know as GITIS (the state theater institute) to complete her education. Upon graduating from GITIS Orlova joined the company of the Moscow Art Theater strictly as a dancer in the corps de ballet. From 1920 to 1926 she earned extra cash by accompanying silent films at various Moscow cinemas as a pianist. Apparently the one she most often played at was the Ars cinema on Tverskaya Street. It so happens that I now work for the theater – the Stanislavsky Electrotheatre – that is located in that very space. Orlova was famously discovered by the filmmaker Grigory Alexandrov in 1933, and he cast her in Jolly Fellows, his first full-length film, making both of them overnight legends. They were married that same year and remained together until Orlova’s death in 1975.
The Orlova family, in addition to counting Chaliapin among their friends, were also related to Leo Tolstoy by way of Orlova’s mother’s family. Orlova’s great-Uncle Mikhail Sukhotin married Tolstoy’s daughter Tatyana in 1899. Supposedly, Orlova would bounce on Leo’s knee when he came to visit. She owned a copy of Tolstoy’s The Prisoner of the Caucasus, which he signed and presented to her, although it’s possible that she herself had little to do with that gift. One can find a story which states that Orlova’s mother actually wrote to Tolstoy asking him to send her daughter the gift. According to thisĀ source, “The fact is that her mother was an incredibly vain woman who composed family legends and did shocking things on behalf of her daughters.” Still, we are inclined to take Orlova’s own account into consideration. This is what she wrote about the gift in 1945. “One day my mother let me read Tolstoy’s children’s stories. I liked them very much, and I asked her to give me another book. Mother did not have anything more like it. So I said I would write to Grandpa Tolstoy and ask him to send me another book. Mother laughed, but let me do it, and I wrote the following: ‘Dear Grandfather Tolstoy! I read your book. I liked it very much. Please send me another of your books to read.’ Responding to this child’s request, the great writer sent as a gift the book The Prisoner of the Caucasus with the inscription, ‘To Lyubochka – L. Tolstoy.’

DSC06409DSC06411DSC06405DSC06407

 

Grisha Gurvich’s Bat Cabaret No. 2, Moscow

Click on photos to enlarge.

img_5742 img_5753 img_5754

One could write a book about this building. In fact, I used to ownĀ a small book about it in one of those libraries I collected along myĀ way before jettisoningĀ as I moved on in life. The way some people are with umbrellas, sunglasses, gloves and the like, I am with libraries. They come of their own, but when I go, they go. Be that as it may, I don’t need any book to write about his distinctive building at 10 Bolshoi Gnezdikovsky Lane in the center of Moscow. My memories are full without books.
Still, let me begin with some acquired information because this really is an extraordinary location. Two plaques hanging on the exterior wall are of interest to us here. One (the first above) reads as such: “Memorial of history and culture. This is the first ‘skyscraper’ in the capital, engineered by E[rnst] K. Nirnzee in 1912. Beginning in 1915 Nikita Baliev’s the Bat Cabaret began working in the basement, as did the Romen Gypsy Theater and the F[yodor] Kaverin Theater-Studio and others. A winter film pavilion of the V. Vengerov and V[ladimir] Gardin Film PartnershipĀ was located on the roof of the building. This building is associated with the names of M. Bulgakov, K. Paustovsky, Yu. Burliuk, V. Mayakovsky and others.”
(The reference to “Yu. Burlyuk” appears to be an error. The avant-garde poet, painter and all-around artistic hooligan David Burliuk was a close associate of Vladimir Mayakovsky’s, whileĀ his brothers Vladimir and Nikolai were of some note, too. I suspect it is David that is meant here. I don’t know of a “Yu. Burliuk.”)
The second plaque is significantly more economical in terms of facts, but it tells a similar story: “Apartment House 1912-1923. Engineer E.K. Nirnzee. This building is associated with the history of the development of Russian theater and film.”
This is all very impressive, and I am sure there are plenty of facts and stories out there waiting to be tracked down and retold about all those mentioned here. But I only have room in my mind today for one person and his work and vision. He is not mentioned on either of the plaques from the past,Ā and who knows what eras overseen by what kind of people we have yet to go through in the future? Does anyone today care about Grigory Gurvich? Obviously, many do. He touched the lives of thousands. But does anyone in a position of power and authority remember him? That’s a harder question to answer. Who knows what folks like thatĀ are thinking these days.
Grigory Gurvich (1957-1999) was utterly unlike anyone else. He came into prominence during the hard, harsh, ugly era of the death of the Soviet experiment, and he greeted it with humor, style and elegance. It was not a particularly friendly time, but Grisha – as I will allow myself to call him – was everybody’s friend. He had a smile, a good word, a handshake or a twinkle in his eye for everyone who ever came through the doors of his theater located in this building. The idea for his theater was a small stroke of genius. It was not so much a resurrection of the famed Bat Cabaret openedĀ here on the same stage by Nikita Baliev inĀ 1915, as it was an attempt to do that famous enterprise honor in a new age. It was better than a resurrection. It was a whole new theater, with a new idea and a new plan, but one that took inspiration from Baliev and his company which, soon enough, disbanded and headed for world-famous tours of Europe and then a fairly long residency in New York under the name of La Chauve-Souris. (I should mention that Baliev’s name became Balieff in the transition from the Soviet Union to Europe and the States.) Baliev’s theater was a true cabaret, with actors coming in late nights after performing in the “legit theater” to sing songs and improvise skits with other famous actors, who mingled with the performers from Baliev’s troupe. Opening its doors late at night, when actors and audiences got out of other performances, it would run into the wee hours of the morn.

img_5737 img_5743 img_5740 img_5739

Grisha Gurvich’s Bat Cabaret Theater (note the addition of “theater”) was an actual theater company. It put on plays and performed them in a repertory schedule like most other Russian theaters might do. What distinguished Gurvich’s work (he wrote or, at least, compiled most of the plays he directed) from other theaters was that each piece was put together from the kinds of skits you might see in a cabaret variety show. But he tied them together, put them into a connected, winding string that created a narrative story. His first show, which opened right here on May 26, 1989, on the basement stage at what has been known over the decades as the GITIS student theater, was called The Reading of a New Play. It was a mystification of sorts that mixed the characters of Baliev’s troupe on the verge of breaking up, with the individuals of Gurvich’s company,Ā whichĀ was on the verge of a great beginning. It was nostalgic, sweet, painful, intelligent and always funny. Gurvich, as was his wont, moved through the piece as a narrator or an emcee, tying loose ends together, or, sometimes just leaving them to hang and dangle. The first performances of The Reading of a New Play were wildly successful, as few things can be wildly successful in our days. News of the fabulous new show and theater traveled like wildfire. The next night (when I attended) there may have been two people crashing the doorĀ for every seat in the house. The audience was electrified. It exploded into fiery bursts of laughter and applause constantly throughout the evening.
Originally, Gurvich had rented the space for six performances. But because this was right where Baliev’s Bat Cabaret had performed, he very much wanted to stay right here. And the success of that first short run did guarantee a residency that lasted for nearly half a decade. As a resident company in this space, Gurvich’s Bat Cabaret Theater opened its next fourĀ shows here, including: I Tap Dance about MoscowĀ (at the turn of 1991/92)and 100 Years of Cabaret (November 1994). It was the latter show that caused me to write a few paragraphsĀ that I have treasured throughout the decades. 100 Years of Cabaret was not Gurvich’s best show. It was slicker than the deeper, more successful first outings. But it lacked none of the excitement, energy and humor that Gurvich always put into everything he did. So, in a review for The Moscow Times that acknowledgedĀ a few flat spots and sour notes throughout evening, here is how I wrapped up what I had witnessed:
But Gurvich has the ultimate trump card up his sleeve: his own personality.
Call him the sultan of suave, the wizard of wit, or the king of charisma, but when he takes the stage to the slinky accompaniment of Roman Berchenko at the piano, he soothes everything over. He isn’t just the show’s author, he is its heart and soul.
Meanwhile, amidst the uneven collection of sketches, some are as good as ever. The best include a wildly energetic medley of American pop from Elvis Presley to Chubby Checker; some thunderous, top-flight tap-dancing; and a beautifully-done interactive film skit that has actors climbing onto and off of the screen a la Federico Fellini or Woody Allen.
But the star is Gurvich. Were there such a thing, he would be Mr. Moscow, the man who brings warmth and respect to the town he loves. And a few slips notwithstanding, it is always a pleasure to watch him do it.”
Pleasure, hell. It was an honor. It was the opportunity of a lifetime. It all ended much too fast. After Gurvich directed five shows in the wonderful old space of the basement stage at 10 Bolshoi Gnizdikovsky Lane, the landlords at the theater – GITIS – kicked Gurvich out. He had become too big a star and, for some reason, they couldn’t handle the competition. Grisha took his company elsewhere; they performed on rented stages around town, but it was never the same. Then around 1996 he became the host of a hit TV show called This Old Apartment. That took most of the air out of what was left of the Bat Cabaret Theater. Moreover, what most of us did not know was that Grisha Gurvich was deathly ill. He died of leukemia in Israel before the century could run out.
One very visible trace of Grigory Gurvich’s short tenure in this famed buildingĀ remains for us to see. That is the art nouveau front door and awning that Gurivch had put inĀ before he was asked to vacate the premises. It was his little gift to history – a door erected in the 1990s toĀ honor an era gone by, the last few years before the Russian Revolution. Had Baliev put in a fancy front door to his Bat Cabaret, it might well have looked something like this door that Gurvich had designed and built 80 years later.
These days, frankly, it looks forlorn and out of place. Without the crowds storming the door to get in for the night’s performance, without Gurvich there to greet you, without any rhyme or reason for its being there, the beautiful, well-illuminated entrance strikes oneĀ now as a heavy reproach. It seems to frown on those fools who kicked Gurvich out of here 20 years ago. It seems to mock thoseĀ who walk past or even enter the premises now – as if to say, “Who are you and what are you doing here? You have no idea what my purpose was!” For me personally, it stands as a small cluster of light amidst the darkness that has descended on Bolshoi Gnezdikovsky Lane ever since Grisha Gurvich last left it. Every time I pass it by it seems to say, “Grisha was here and you and I remember that. Can’t speak for the rest of the folk around here.”

img_5750 img_5738 img_5755 img_5746

 

 

Vladimir Vysotsky statue, Moscow

IMG_6710.jpg2

Are we still too close to Vladimir Vysotsky (1938-1980) to see him properly? It’s been a hell of a long time since we lost him – he diedĀ during the boycottedĀ Moscow Summer Olympics. I well remember hearing the news. I had returned from a six-month residence in Russia seven months earlier and Vysotsky’sĀ music and his presence were still very alive in my mind. I owned two French-made LPs of his songs recorded in France and I absolutely loved them. Still do, in fact. The quality of the recordings was so much better than the primitive arrangements and mixes you got on the few available Soviet 45s and LPs. More to the point, however, my friend Vladimir Ferkelman in Leningrad owned many of the famous reel-to-reel samizdat tapes of Vysotsky singing his songs at parties, at home and at concerts, so I had had the opportunity to experience the singer-songwriter (if I mayĀ use that term) the way he was most often experienced in Russia – in somebody’s warm, cramped, inviting, booklined home on an old, soft sofa, with several people hunched overĀ a tape player to hear the man sing. People on both sides of the pond have, from time to time, tried to describe Vysotsky as the Russian Bob Dylan. That’s always irked me. It just doesn’t fit. Bob Dylan is Bob Dylan and you can’t define anyone else using him as a measuring stick. Any more than you can force Vysotsky into a framework built on another artist. But that’s just a little aside. As I say, all of thisĀ was still very vivid in my memory when summer 1980 arrived. By then I was living in Washington, D.C., and I was working at a bookstore in Georgetown. I’d make my way to a metro stop at the Pentagon from my apartment in Alexandria, and from there I’d zip into Georgetown to work. One morning I was standing on the platform waiting for the next metro train to approach and I was doing what everyone was doing – I was reading a newspaper that I held out before me. I hesitate to say which newspaper because one might expect it to beĀ the Washington Post, althoughĀ I’m pretty sure it was the New York Times. Anyway, there was a piece on the front page below the fold telling that Vladimir Vysotsky had died. Boom. That didn’t make any sense, I’ll tell you. The guy was 42.

IMG_6705.jpg2IMG_6700.jpg2

I knew Vysotsky as a singer and a writer of his own songs, and that’s what most everyone knew and loved him for. What was less obvious to some – especially a young foreigner wet behind the ears – was that he was also one of the great, charismatic actors of his time. Vysotsky’s Hamlet at Yury Lyubimov’s Taganka Theater is one of the great legends of the Russian stage. It is no secret that when Vysotsky died, Lyubimov lost just a little of his mojo at the Taganka and, before too long – four years later – he found himself in exile in the West. Vysotsky, like everyone else at the Taganka, drank like a fish. The difference was his genius. Lyubimov would fire or discipline other actors for showing up to work drunk, but he let Vysotsky get away with anything. It was almost a love affair. In fact I think Lyubimov’s worship of Vysotsky’s talent and charisma was very reminiscent ofĀ romantic love. It certainly sounds that way based on the memoirs and documents that have emerged in recent times.
But to get back to my original comment about our still being too close to Vysotsky to get a real grip on him. I began with that because the sculpture of the singer/actor that stands at the Petrovskiye Vorota plaza in Moscow just doesn’t capture the man for me. I see it as a kind of pop version, one that corresponds to the myth that lives and grows in the public’s mind, but which doesn’t get past the surface of the artist. I guess that’s okay, too. But I tend to respond better to art that is more daring and adventurous. This likeness by sculptor Gennady Raspopov and architect Anatoly Klimochkin seems to picture the performer soaking in the love of the masses. At the same time, his gaze is directed upwards; each of us can decide for ourselves what may or may not have attracted his attentionĀ up there. The statueĀ was erected in 1995 and, if I’m not mistaken, it was the first monument raised to the great man, just 15 years after his death (caused by alcohol poisoning). I usually walk by the sculpture with a bit of a shudder and a thought or two of regret that I’d like to get closer to whatever made this man tick, but it’s not going to happen because of this piece of street art.

IMG_6704.jpg2IMG_6698.jpg2 IMG_6699.jpg2

 

 

Vladimir Vysotsky Monument, Yekaterinburg

IMG_9836.jpg2

Vladimir Vysotsky and Marina Vlady, Yekaterinburg, in front of the AnteiĀ shopping and entertainment center on Krasnoarmeiskaya Street. Located between Malyshev Street and Lenin Prospect, it’s not far from an old hotel where the actor and singerĀ used to stay when he would come to town for concerts. I can’t imagine this making anyone’s list of favorite monuments. It is so slick it is shiny and I rather doubt that either Vysotsky or VladyĀ ever wore the saccharine smiles they have been given here. Ā They sit rather weirdly on a kind of fence post that is shoved up against the building in such a way that allows, even encourages, most of the people passing by to ignore them. Ā The author of the “idea” for the monument is listed as Andrei Gavrilovsky. The “architect and author of the project” is listed as Alexander Silnitsky. You will notice that Gavrilovsky and Silnitsky agreed to showĀ Vysotsky playing a seven-string guitar, also known as a Russian or Gypsy guitar, according to an unofficialĀ Vladimir Vysotsky website.Ā Looming large at a short distance behindĀ Marina Vlady’s back is a huge sign advertising one hour free parking beneath the Vysotsky Business Center.

IMG_9831.jpg2

IMG_9839.jpg2And yet, there you have it – a monument commemorating the great actor and bard and his love, the famous French actress of Russian descent, who once said, “I carry a French passport, but I am Russian.” I don’t believe there’s another one of the two together anywhere in the world.

IMG_9833.jpg2

Yury Nikulin Monument, Moscow

IMG_5557.jpg2

Yury Nikulin. The words “great” and “legend” were imagined by mankind at one point to describe people like this. Nikulin, the great clown, the great actor, the great man. Funny as hell and as warm, Ā human and as personable as they come. Without Nikulin you’d have to downgrade Soviet comic cinema by 50%. This guy was like Chaplin but not a copy in any way. His characters were clumsy, silly, sometimes stupid and almost always naive. They were so rich in heart, so lovable, so vulnerable, that you felt about them the way you felt about your fuzzy-blankey, your teddy-bear, your imaginary friend, whatever it was that meant warmth and love when you were a child.

IMG_5562.jpg2I remember NikulinĀ for all that, for every film I have ever seen rerun on television over the last quarter century (I arrived here too late to see any of them in original release), but what I really remember him for was seeing him joke with the coat-check women at the coat rack at the Actors House on Arbat. He was bigger than life – a very big man, tall and broad. But he was Yury Nikulin, so when he would walk into the Actors House it was rather like the world drew back to let him pass. Smiles appeared on the faces of everyone present. People stopped what they were doing, even if it was just walking by. They watched him and smiled and it was as though you could feel them becoming better people for those brief moments. The rest of us had to turn our coats over to the coat-check woman for which we were given a little plastic tagĀ to keep until we wanted our coat back. Nikulin just walked into the coat-check area and hung his own coat up in the back. No waiting in line for him, coming or going. And the whole while he cracked jokes, told anecdotes, teased the coat-check women and make them blush and laugh – not because they were uncomfortable, but because they were so flattered. This guy was History moving amongst us. He was Greatness and Humanity, all in one. He was one of those people who make you wonder if genuine Greatness requires this kind of warmth and humility. It probably doesn’t, but in my more sentimental moments I mightĀ be convinced to say I wish it did. The photos posted here were taken on a rainy day in front of the Circus on Tsvetnoi Boulevard, where Nikulin worked for, it seemed, an entire age. Wikipedia tells me his dates were 1921 to 1997, and my mind I can’t possibly believe it hasĀ been 17 years or more since I last saw Nikulin cutting up with the coat-check women at the Actors House.

IMG_5560.jpg2